Style

Diseño

México

Flexible

Acústica

Minimalista

Arquitectura

Innovación

Resistente

Madrid

Durabilidad

Tecnología

Vanguardia

Sostenible

Garantía

Modular

Versátil

Eficiencia

Logotipo Stylewall

Juntas Sísmicas styleJOINT

Protección sísmica avanzada, impermeabilidad garantizada y resistencia hasta 8.0 Richter

1/1

Dirección de arte / Art direction / Direction artistique
Dennise Mareaba

Diseño gráfico / Graphic design / Design graphique
Rafael Rodríguez.

Fotografía / Photography / Photographie
David Domínguez, Daniel Pérez

Estudio fotográfico & PaintGrafiche / Photostudio & PaintGrafiche / Photostudio & PaintGrafiche
Rosa Martínez

Calle Segunda Sur, 41, Col. Independencia
59415 Tultitln, México. | www.stylewall.mx

VERSIÓN 1.0

Logo de Stylewall, especialista en muros mviles.

¿Quiénes somos? / Who are we? / Qui sommes-nous ?

Con más de tres décadas en el sector de protección sísmica y construcción.

With over three decades in the seismic protection and construction sector.

Avec plus de trois décennies dans le secteur de la protection sismique et de la construction.

Misión / Mission: / Mission :

Nuestra misión es perfeccionar sistemas de protección sísmica con el fin de crear edificaciones seguras que cumplan con los requisitos de nuestros clientes, ofreciendo soluciones innovadoras en las especialidades de ingeniern­a estructural y protección sísmica para salvaguardar vidas y patrimonios.

Our mission is to perfect seismic protection systems to create safe buildings that meet our clients' requirements, offering innovative solutions in structural engineering and seismic protection specialties to safeguard lives and assets.

Notre mission est de perfectionner les systèmes de protection sismique afin de crñer des bn¢timents sn»rs conformes aux exigences de nos clients, en offrant des solutions innovantes en ingñnierie structurelle et protection sismique pour sauvegarder les vies et les biens.

Visión / Vision: / Vision :

Ser pioneros en la vanguardia de la protección sísmica, fomentando la resiliencia estructural, promoviendo la seguridad en la construcción y elevando los estndares de protección sísmica en edificaciones.

To be pioneers at the forefront of seismic protection, fostering structural resilience, promoting safety in construction, and raisióng seismic protection standards in buildings.

Être des pionniers à l’avant-garde de la protection sismique, favorisant la rñsilience structurelle, la sñcuritñ dans la construction et l’ñlñvation des normes de protection sismique dans les bn¢timents.

Presencia Internacional

Stylewall coordina equipos locales en México, el Caribe y Europa para acompaar proyectos en todo el mundo hispanohablante.

Stylewall opera tanto en el territorio mexicano como en el exterior. Desarrollamos proyectos para clientes que exigen la mxima calidad en soluciones sísmicas y protección estructural, ofreciendo consultora, Diseño, ingeniera, fabricacin, instalacin y mantenimiento desde un mismo equipo multidisciplinario. Nuestro enfoque integra procesos sostenibles, trazabilidad de materiales y control de calidad para garantizar resultados consistentes y tiempos de entrega competitivos.

Stylewall operates in Mexico and abroad, delivering premium seismic joint solutions and structural protection. Our multidisciplinary team handles consulting, design, engineering, manufacturing, installation, and maintenance, blending sustainable processes, material traceability, and quality assurance to ensure consistent outcomes and reliable schedules.

Stylewall opère aussi bien au Mexique qu'à l’étranger. Nous dñveloppons des projets pour des clients qui exigent la plus haute qualitñ en mati¨re de solutions sismiques et de protection structurelle, en offrant des services de conseil, de conception, d'ingñnierie, de fabrication, d'installation et de maintenance au sein d'une seule ñquipe multidisciplinaire. Notre approche int¨gre des processus durables, la tran§abilitñ des matñriaux et un contrñle de qualitñ pour garantir des rñsultats constants et des dñlais de livraison compñtitifs.

Instalacin de juntas sísmicas styleJOINT en edificio corporativo.

PROYECTO / PROJECT / PROJET: TORRE CORPORATIVA, Ciudad de Mñxico

design by Stylewall

ECONOMÍA CIRCULAR / CIRCULAR ECONOMY / n‰CONOMIE CIRCULAIRE

La ECONOMÍA circular en la construcción ofrece mltiples beneficios econmicos, ambientales y sociales. Al reutilizar y reciclar materiales, se reducen significativamente los costos operativos y se maximiza la eficiencia de los recursos, disminuyendo la necesidad de adquirir nuevos materiales. Esto no solo genera ahorros directos, sino que tambiñn minimiza la cantidad de residuos generados, aliviando la presin sobre los vertederos y reduciendo la huella ambiental. Adems, la implementacin de prcticas sostenibles puede posicionar a las empresas como lderes en innovacin y responsabilidad social, atrayendo a clientes que valoran la sostenibilidad.

CIRCULAR ECONOMYTHE BEST ADDED VALUE W CAN OFFER YOU The circular economy in construction offers multiple economic, environmental and social benefits. By reusing and recycling materials, operating costs are significantly reduced, and resource efficiency is maximized, decreasing the need to acquire new materials. Not only does this lead to direct savings, but it also minimizes the amount of waste generated, relieving pressure on landfills and reducing the environmental footprint. In addition, the implementation of sustainable practices can position companies as leaders in innovation and social responsibility, attracting customers who value sustainability. Adopting sustainable design principles and systems for reusing and repairing materials prolongs the useful life of materials and encourages more efficient use. These practices not only contribute to the creation of new employment opportunities in areas such as recycling and waste management, but also promote business competitiveness. In short, the circular economy in construction is not only a viable strategy to reduce costs and protect the environment, but also drives innovation and social responsibility

L’ñconomie circulaire dans la construction offre de multiples avantages ñconomiques, environnementaux et sociaux. En rñutilisant et en recyclant les matñriaux, les con»ts d€™exploitation sont considñrablement rñduits et l€™efficacitñ des ressources est maximisñe, diminuant le besoin d€™acquñrir de nouvelles mati¨res. Cela gñn¨re des ñconomies directes et minimise les dñchets envoyñs en dñcharge, rñduisant l€™empreinte environnementale. La mise en “uvre de pratiques durables positionne les entreprises comme leaders en innovation et responsabilitñ sociale, attirant des clients sensibles la durabilitñ. L€™adoption de principes de conception durable et de syst¨mes de rñutilisation et de rñparation prolonge la durñe de vie des matñriaux et encourage une utilisation plus efficace. En bref, l’ñconomie circulaire est une stratñgie viable pour rñduire les con»ts, protñger l€™environnement et stimuler l’ñnovation.

Instalacin de juntas sísmicas styleJOINT en hospital regional.

HOSPITAL REGIONAL METROPOLITANO

design by Stylewall

GARANTA / WARRANTY / GARANTIE

10 AÑOS

La cobertura de garantn­a para mecanismos, estructura y componentes s­smicos es de 10 AÑOS, mientras que la garantn­a para acabados y sellos segn el tipo de junta y aplicacin especfica. Esto es posible gracias a nuestro programa de mantenimiento reafirmando nuestro compromiso con maximizar la vida nºtil de nuestros productos y acompaarlos hasta el final de su vida til.

Warranty coverage for mechanisms, structure, and seismic components is 10 YEARS, while warranty for finishes and seals varies depending on the type of joint and specific application. This is possible thanks to our maintenance program, reaffirming our commitment to maximize the useful life of our products and accompany them until the end of their useful life.

La couverture de garantie pour les mñcanismes, structure et composants sismiques est de 10 ANS. La garantie des finitions et joints varie selon le type de joint et l'application spñcifique. Ceci est possible grn¢ce notre programme d'entretien, rñaffirmant notre engagement maximiser la durñe de vie de nos produits et les accompagner jusqu' la fin de leur cycle.

GAMA DE JUNTAS SÍSMICAS / SEISMIC JOINTS RANGE / GAMME DE JOINTS SISMIQUES

JUNTAS NO IMPERMEABLES / NON-WATERPROOF JOINTS / JOINTS NON ÉTANCHES

Junta sísmica piso-muro JPC.

JPC

Piso-Muro

Entre pisos y paredes

Junta sísmica muro-muro SSM.

SSM

Muro-Muro

Entre paredes adyacentes

Junta sísmica piso-piso SSV.

SSV

Piso-Piso

Entre pisos adyacentes

Junta sísmica vehicular HSC.

HSC

Piso-Piso

Junta vehicular pesada

Junta sísmica peatonal SSR (piso-piso).

SSR

Piso-Piso

Peatonal — perfiles de aluminio para tránsito peatonal

JUNTAS IMPERMEABLES AL AGUA / WATERPROOF JOINTS / JOINTS ÉTANCHES À L'EAU

Junta sísmica muro-muro con protección SSM-PC.

SSM-PC

Muro-Muro

Con protección contra agua

Junta sísmica piso-muro con protección JPC-PC.

JPC-PC

Piso-Muro

Protección contra agua

Junta sísmica piso-piso con protección SSV-PC.

SSV-PC

Piso-Piso

Vehicular con protección

Junta sísmica vehicular pesada con protección HSC-PC.

HSC-PC

Vehicular Pesada

Tráfico pesado con protección

Sistema de sellado STYLESEAL para juntas constructivas.

STYLESEAL

Sistema de Sellado

Sellado constructivo avanzado

Junta sísmica muro-muro SSR-PC.

SSR-PC

Muro-Muro

Impermeable, protección contra humedad

Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSMMuro‑Muro / Wall‑Wall

Solución telescópica para encuentros verticales con alto desempeño estructural y arquitectónico / Telescopic solution for vertical joints

La Serie SSM ofrece una solución telescópica para juntas verticales entre muros, diseñada para absorber movimientos sísmicos y de asentamiento sin comprometer la estética. Ideal para fachadas y muros interiores.

SSM Series offers a telescopic solution for vertical wall joints, designed to absorb seismic and settlement movements without compromising aesthetics. Ideal for facades and interior walls.

Diseño sísmico Diseño
sísmico
Estanqueidad Estanqueidad
styleSEAL
Resistente al fuego Resistencia
fuego (opc.)
Colores Colores
RAL
Sistema SSM Muro‑Muro

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Kit styleSEAL para estanqueidad perimetral (IP68) y drenaje integrado
  • Sistema FireSeal intumescente para resistencia al fuego (EI configurable)
  • Guías y rodamientos de baja fricción para desempeño duradero
  • Embellecedores en aluminio anodizado o pintado RAL
  • Kits estructurales de anclaje y soportes
  • Accesorios anti‑vibración y sellos de neopreno

Aplicaciones Principales / Main Applications

Fachadas ventiladas, encuentros entre muro y piel de vidrio
Hospitales y edificios con requisitos de estanqueidad y continuidad arquitectónica
Estructuras industriales y áreas con movimientos térmicos o asentamientos
Edificios institucionales y oficinas con altos requisitos estéticos

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Muro‑Muro / Muro‑Techo — Perfil telescópico vertical
Ancho visible 60 – 220 mm (configurable)
Movimiento vertical ±20 a ±120 mm (según configuración)
Movimiento lateral ±10–±20 mm (dependiente de montaje)
Material Aluminio 6063‑T5 anodizado; acero inoxidable AISI 316 opcional
Estanqueidad Opcional con styleSEAL — IP68 con drenaje integrado
Resistencia al fuego Opcional hasta EI‑240 con FireSeal intumescente
Normativa Diseñado según ASTM / EN / normas sísmicas locales — disponible certificación a solicitud
Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSVPiso‑Piso / Floor‑Floor

Junta empotrada vehicular para tránsito mixto con opciones de placa reforzada y styleSEAL / Embedded vehicular joint for mixed traffic

La serie SSV ofrece tapa empotrada y placas reforzadas para tráfico mixto peatonal y vehicular ligero. Ideal para estacionamientos, rampas y áreas de servicio; compatible con la versión impermeable SSV‑PC (styleSEAL).

SSV provides an embedded cover and reinforced plates for mixed pedestrian and light vehicular traffic; ideal for parking, ramps and service areas.

Diseño sísmico Diseño
sísmico
Opcional impermeable Estanqueidad
styleSEAL
Armonía visual Armonía
visual
Superficie sin escalones Sin
escalones
SSV piso‑piso

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Tapas intercambiables reforzadas
  • Acabados: aluminio anodizado, colores RAL
  • SSV‑PC con styleSEAL y drenaje integrado
  • Kit antideslizante y tratamiento anticorrosión

Aplicaciones Principales / Main Applications

Estacionamientos, rampas y áreas de servicio
Centros comerciales y pasillos con tránsito mixto
Hospitales y clínicas
Edificios públicos y oficinas

Especificaciones Clave / Key Specifications

Ancho visible 20 – 250 mm
Movimiento horizontal ±40–±60 mm
Material Aluminio estructural (anodizado) — opcional acero inoxidable + styleSEAL
Capacidad Placas reforzadas para cargas rodantes (según especificación)
Estanqueidad styleSEAL integrado — IP68, drenaje y membrana impermeable
Cumplimiento ADA y normas de accesibilidad; certificaciones de estanqueidad
Juntas sísmicas / Seismic Joints

JPCPiso‑Piso / Floor‑Floor

Junta de piso tipo charola con absorción sísmica y estética continua / Charola floor joint with seismic absorption and continuous aesthetics

La Serie JPC de styleJOINT redefine las juntas de piso tipo charola, ofreciendo una solución de alto rendimiento para la construcción en México. Este sistema de cubrejuntas está diseñado para integrarse de manera invisible con acabados como mármol, granito o terrazo, manteniendo una superficie continua y estética. Su principal función es absorber el movimiento estructural y la dilatación térmica sin comprometer el diseño arquitectónico.

JPC series redefines charola floor joints, providing a high-performance solution for construction in Mexico. This cover joint system is designed to integrate invisibly with finishes like marble, granite, or terrazzo, maintaining a continuous and aesthetic surface.

Barrera fuego Barrera
fuego
Sin escalones Sin
escalones
Diseño sísmico Diseño
sísmico
Cumple ADA Cumple
ADA
Esquina Solución
esquina
Armonía Armonía
visual
Hidrofugo Material
hidrofugo
Garantia agua Garantía
agua
Sistema JPC Piso-Piso

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Perfil central deslizante con guías de precisión
  • Acabados: aluminio anodizado, pintura poliéster y colores RAL
  • Kit styleSEAL para versiones impermeables (JPC‑PC)
  • Elementos de anclaje y fijación a obra
  • Tapas intercambiables para mantenimiento

Aplicaciones Principales / Main Applications

Aeropuertos — transiciones imperceptibles en áreas de alto tráfico
Centros comerciales — estética continua en pisos de mármol o granito
Edificios corporativos — absorción de dilatación térmica
Hospitales — cumplimiento ADA y facilidad de mantenimiento

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Piso‑Piso / Piso‑Muro — Charola
Ancho visible 2" – 6" (≈50–150 mm)
Movimiento horizontal ±25–±50 mm (configurable)
Material Aluminio de alta durabilidad (anodizado)
Estanqueidad Opcional con styleSEAL (JPC‑PC)
Cumplimiento ADA y normas de accesibilidad; certificaciones opcionales
Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSRPiso‑Piso / Floor‑Floor

Junta peatonal para encuentros de piso — estética continua, opción antiderrapante y estanqueidad con styleSEAL / Pedestrian floor joint with continuous aesthetics and optional waterproofing

La Serie SSR está concebida para juntas de piso peatonales y transiciones piso‑muro (SSR‑M). Ofrece perfiles estéticos de bajo perfil, variantes antiderrapantes y kits de estanqueidad para zonas expuestas a tráfico peatonal intenso y condiciones húmedas.

SSR series is designed for pedestrian floor joints and floor‑to‑wall transitions (SSR‑M). It provides low‑profile aesthetic covers, anti‑slip options and waterproofing kits for wet or high‑traffic areas.

Barrera fuego Barrera
fuego
Estanqueidad Estanqueidad
styleSEAL
Diseño sísmico Diseño
sísmico
Colores Colores
RAL
SSR piso‑piso

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Perfil central deslizante con guías de precisión
  • Variante SSR-AD con superficie antiderrapante
  • Acabados: aluminio anodizado, pintura poliéster y colores RAL
  • Kit styleSEAL para versiones impermeables (SSR‑PC)
  • Elementos de anclaje y fijación a obra
  • Tapas intercambiables para mantenimiento

Aplicaciones Principales / Main Applications

Centros comerciales y pasillos con tránsito peatonal constante
Hospitales y clínicas — cumplimiento higiene y accesibilidad
Edificios públicos y oficinas — estética y durabilidad
Estaciones y plataformas peatonales

Especificaciones Clave / Key Specifications

Ancho visible 20 – 250 mm
Movimiento horizontal ±40–±60 mm
Material Aluminio estructural (anodizado) — opcional acero inoxidable + styleSEAL
Capacidad Placas reforzadas para cargas rodantes (según especificación)
Estanqueidad styleSEAL integrado — IP68, drenaje y membrana impermeable
Cumplimiento ADA y normas de accesibilidad; certificaciones de estanqueidad
Juntas sísmicas / Seismic Joints

HSCVehicular / Heavy‑duty

Sistema vehicular pesado con placa de acero para cargas extremas y tráfico intenso / Heavy‑duty vehicular system for extreme loads

La serie HSC aborda las demandas más exigentes del tráfico vehicular pesado con placas de acero reforzadas, anclajes estructurales masivos y sistemas de absorción de impacto. Diseñada para soportar cargas de camiones, equipos industriales y movimiento sísmico severo en infraestructuras críticas.

HSC series handles the most demanding heavy vehicular traffic with reinforced steel plates, massive structural anchors and impact absorption systems for trucks, industrial equipment and severe seismic movement.

Uso rudo extremo Uso
extremo
Sellado industrial Sellado
industrial
Resistencia fuego Resistencia
fuego
Anti‑corrosión Anti
corrosión
Sistema HSC vehicular pesado

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Placas de acero multicapa de 6–25 mm con tratamiento anticorrosivo
  • Sistemas de anclaje estructural para concreto post‑tensado
  • Amortiguadores hidráulicos y sistemas de absorción de impacto
  • Kit de sellado industrial para ambientes químicamente agresivos
  • Sistemas modulares HSC‑M para juntas de gran longitud
  • Elementos de inspección y mantenimiento preventivo

Aplicaciones Principales / Main Applications

Plantas industriales — tráfico de montacargas y maquinaria pesada
Centros logísticos y rampas de carga con tráfico de camiones
Puertos y terminales marítimas — cargas de contenedores
Aeropuertos — áreas de servicio y plataformas de carga

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Horizontal — Vehicular super pesado
Ancho visible 50 – 500 mm (modular hasta 2000 mm)
Movimiento horizontal ±100 mm (hasta ±300 mm en versión HSC‑M)
Movimiento vertical ±75 mm
Capacidad de carga Diseñado para cargas de rueda hasta 50 toneladas
Material Acero estructural A‑36 / Acero inoxidable 316L opcional
Resistencia sísmica Diseñado para zonas sísmicas hasta 9.0 Richter según IBC
Cumplimiento ASTM C1199, ASCE 7, IBC — Certificación UL opcional
Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSM‑PCMuro‑Muro / Wall‑Wall

Junta muro‑muro impermeable y resistente al fuego — solución estructural y arquitectónica / Waterproof, fire‑resistant wall‑wall joint

La Serie SSM‑PC combina la capacidad de absorción de movimientos SSM con un sistema de sellado perimetral (styleSEAL) para garantizar estanqueidad y resistencia al fuego. Diseñada para fachadas, encuentros entre muros y edificios de alta exigencia ambiental, mantiene integridad arquitectónica y protección contra infiltraciones.

SSM‑PC pairs SSM seismic movement capacity with styleSEAL perimeter sealing for watertight, fire‑resistant wall‑wall joints—ideal for façades and high‑demand building envelopes.

Barrera fuego Barrera
fuego
Estanqueidad Estanqueidad
styleSEAL
Diseño sísmico Diseño
sísmico
Colores Colores
RAL
SSM muro‑muro (vista 3D)

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • styleSEAL: sistema de sellado perimetral con membrana y drenaje
  • Perfil central deslizante con guías de precisión y amortiguadores
  • Acabados: aluminio anodizado, pintura poliéster y colores RAL
  • Elementos de anclaje y fijación a obra
  • Tapas intercambiables para mantenimiento
  • Kits de recambio para sellos y empaques

Aplicaciones y Beneficios / Applications & Benefits

La membrana styleSEAL proporciona una barrera continua contra la humedad y es especialmente indicada para juntas en las series HSC, SSV y SSR donde se requiere estanqueidad y drenaje integrado. Su compatibilidad con perfiles de aluminio e inox facilita la instalación en diferentes espesores de muro y pavimento.

  • Impermeabilidad y control de condensación en juntas arquitectónicas.
  • Compatibilidad con acabados vistos y perfiles de retención.
  • Opciones de drenaje y válvulas de inspección para drenaje continuo.

Instalación: aplicación in situ con perfiles mecánicos y adhesivos especiales; la membrana se fija en serie (HSC‑PC) para garantizar continuidad en todo el largo de la junta.

Mantenimiento: inspección anual y sustitución de módulos según desgaste. Más detalles en las fichas PDF y archivos CAD.

Aplicaciones Principales / Main Applications

Vestíbulos y lobbies con exigencia estética y estanqueidad
Hospitales y clínicas — protección contra humedad en encuentros
Tiendas y centros comerciales — continuidad de acabados
Oficinas y áreas públicas con mantenimiento frecuente

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Piso‑Piso / Piso‑Muro — Impermeable peatonal
Ancho visible 10 – 150 mm (según proyecto)
Movimiento permitido ±20 mm horizontal / ±10 mm vertical (según especificación)
Material Aluminio (anodizado) + sellos elastoméricos styleSEAL
Estanqueidad styleSEAL integrado — drenaje perimetral y membrana
Cumplimiento Normas de accesibilidad y especificaciones de estanqueidad; opcional certificación NFPA/UL según configuración
Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSR‑PCPiso‑Piso / Muro‑Muro (Impermeable) / Floor‑Floor / Wall‑Wall Waterproof

Solución peatonal y de fachada con sello hidrófugo styleSEAL y acabado arquitectónico / Pedestrian/facade joint with waterproofing and architectural finish

SSR‑PC adapta la serie SSR a aplicaciones que requieren estanqueidad: perfiles de aluminio estéticos con sistema styleSEAL integrado para evitar infiltraciones, mantener continuidad superficial y facilitar mantenimiento en áreas peatonales y encuentros con muros.

SSR‑PC adapts SSR for waterproof applications: aesthetic aluminum profiles with integrated styleSEAL to prevent infiltration and preserve flush surface continuity.

Estanqueidad Estanqueidad
styleSEAL
Sin escalones Sin
escalones
Armonía visual Armonía
visual
SSV-PC piso‑piso impermeable

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Tapas intercambiables reforzadas con styleSEAL
  • Acabados: aluminio anodizado, colores RAL
  • Drenaje integrado y membrana impermeable
  • Kit antideslizante y tratamiento anticorrosión
  • Kits de recambio para sellos

Aplicaciones Principales / Main Applications

Estacionamientos subterráneos — protección contra humedad y tránsito mixto
Centros comerciales — áreas expuestas a lluvia con tránsito peatonal/vehicular
Hospitales — rampas y accesos con requerimiento de estanqueidad
Edificios públicos — áreas de servicio con exposición a elementos

Especificaciones Clave / Key Specifications

Ancho visible 20 – 250 mm
Movimiento horizontal ±40–±60 mm
Material Aluminio estructural (anodizado) — opcional acero inoxidable + styleSEAL
Capacidad Placas reforzadas para cargas rodantes (según especificación)
Estanqueidad styleSEAL integrado — IP68, drenaje y membrana impermeable
Cumplimiento ADA y normas de accesibilidad; certificaciones de estanqueidad
Juntas sísmicas / Seismic Joints

JPC-PCPiso‑Piso Impermeable / Floor‑Floor Waterproof

Junta de piso tipo charola impermeable con absorción sísmica y estética continua / Waterproof charola floor joint with seismic absorption and continuous aesthetics

La Serie JPC-PC combina la robustez de JPC con el sistema styleSEAL para estanqueidad total, ideal para áreas expuestas a humedad, lluvia o limpieza frecuente. Mantiene la integración invisible en acabados de alto valor y protege contra infiltraciones mientras absorbe movimientos estructurales.

JPC-PC series combines JPC robustness with styleSEAL for total waterproofing, ideal for areas exposed to moisture, rain or frequent cleaning.

Barrera fuego Barrera
fuego
Sin escalones Sin
escalones
Diseño sísmico Diseño
sísmico
Cumple ADA Cumple
ADA
Esquina Solución
esquina
Armonía Armonía
visual
Hidrofugo Material
hidrofugo
Garantia agua Garantía
agua
Sistema JPC-PC Piso-Piso Impermeable

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • styleSEAL: sistema de sellado perimetral con membrana y drenaje
  • Perfil central deslizante con guías de precisión y amortiguadores
  • Acabados: aluminio anodizado, pintura poliéster y colores RAL
  • Elementos de anclaje y fijación a obra
  • Tapas intercambiables para mantenimiento
  • Kits de recambio para sellos y empaques

Aplicaciones Principales / Main Applications

Hospitales y clínicas — áreas de limpieza frecuente con requerimiento de estanqueidad
Centros comerciales — áreas expuestas a lluvia con tránsito peatonal/vehicular
Edificios corporativos — absorción térmica y protección contra infiltraciones
Aeropuertos — transiciones imperceptibles en áreas expuestas a lluvia

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Piso‑Piso / Piso‑Muro — Charola Impermeable
Ancho visible 2" – 6" (≈50–150 mm)
Movimiento horizontal ±25–±50 mm (configurable)
Material Aluminio de alta durabilidad (anodizado) + styleSEAL
Estanqueidad styleSEAL integrado — IP68, drenaje perimetral y membrana
Cumplimiento ADA, normas de estanqueidad y certificaciones opcionales
Juntas sísmicas / Seismic Joints

SSR-PCPiso‑Piso / Muro‑Muro (Impermeable) / Floor‑Floor / Wall‑Wall Waterproof

Solución peatonal y de fachada con sello hidrófugo styleSEAL y acabado arquitectónico / Pedestrian/facade joint with waterproofing and architectural finish

SSR-PC adapta la serie SSR a aplicaciones que requieren estanqueidad: perfiles de aluminio estéticos con sistema styleSEAL integrado para evitar infiltraciones, mantener continuidad superficial y facilitar mantenimiento en áreas peatonales y encuentros con muros.

SSR-PC adapts SSR for waterproof applications: aesthetic aluminum profiles with integrated styleSEAL to prevent infiltration and preserve flush surface continuity.

Estanqueidad Estanqueidad
styleSEAL
Sin escalones Sin
escalones
Armonía visual Armonía
visual
SSR-PC piso‑piso impermeable

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Tapas intercambiables reforzadas con styleSEAL
  • Acabados: aluminio anodizado, colores RAL
  • Drenaje integrado y membrana impermeable
  • Kit antideslizante y tratamiento anticorrosión
  • Kits de recambio para sellos

Aplicaciones Principales / Main Applications

Estacionamientos subterráneos — protección contra humedad y tránsito mixto
Centros comerciales — áreas expuestas a lluvia con tránsito peatonal/vehicular
Hospitales — rampas y accesos con requerimiento de estanqueidad
Edificios públicos — áreas de servicio con exposición a elementos

Especificaciones Clave / Key Specifications

Ancho visible 20 – 250 mm
Movimiento horizontal ±40–±60 mm
Material Aluminio estructural (anodizado) — opcional acero inoxidable + styleSEAL
Capacidad Placas reforzadas para cargas rodantes (según especificación)
Estanqueidad styleSEAL integrado — IP68, drenaje y membrana impermeable
Cumplimiento ADA y normas de accesibilidad; certificaciones de estanqueidad
Juntas sísmicas / Seismic Joints

HSC‑PC / HSC‑M‑PCVehicular / Heavy‑duty

Sistemas vehiculares pesados con opción impermeable HSC‑PC y versiones modulares HSC‑M‑PC — diseñadas para tráfico extremo y protección contra infiltraciones / Heavy‑duty vehicular joints with waterproof protection and modular options

La Serie HSC‑PC aporta la protección impermeable de styleSEAL combinada con la robustez HSC: placas de acero reforzado, anclajes estructurales y opciones modulares HSC‑M‑PC para juntas de gran longitud. Ideal para plantas industriales, centros logísticos y zonas con tráfico rodante pesado.

HSC‑PC pairs heavy‑duty steel plates with integrated waterproofing (styleSEAL); HSC‑M‑PC offers modular segments for very large joints and distributed loads.

Uso rudo extremo Uso
extremo
Estanqueidad styleSEAL Estanqueidad
styleSEAL
Resistencia fuego Resistencia
fuego
Anti‑corrosión Anti
corrosión
HSC‑PC Vehicular Impermeable

Opciones y Accesorios / Options & Accessories

  • Placas de acero multicapa de 6–25 mm con tratamiento anticorrosivo
  • Sistemas de anclaje estructural para concreto post‑tensado
  • Amortiguadores hidráulicos y sistemas de absorción de impacto
  • Kit styleSEAL para versiones impermeables (HSC‑PC — IP68)
  • Elementos de inspección y mantenimiento preventivo

Aplicaciones Principales / Main Applications

Plantas industriales — tráfico de montacargas y maquinaria pesada
Centros logísticos y rampas de carga con tráfico de camiones
Puertos y terminales marítimas — cargas de contenedores
Aeropuertos — áreas de servicio y plataformas de carga

Especificaciones Clave / Key Specifications

Tipo Horizontal — Vehicular super pesado / Modular
Ancho visible 50 – 500 mm (modular hasta 2000 mm)
Movimiento horizontal ±100 mm (hasta ±300 mm en versión HSC‑M)
Movimiento vertical ±75 mm
Capacidad de carga Diseñado para cargas de rueda hasta 50 toneladas
Material Acero estructural A‑36 / Acero inoxidable 316L opcional
Estanqueidad Opcional con styleSEAL — IP68 con drenaje integrado (HSC‑PC)
Accesorios y Sellos / Accessories & Seals

styleSEAL

Sistema de sellado perimetral para juntas — membrana flexible y drenaje integrado / Perimeter sealing system with integrated drainage

styleSEAL es la solución de estanqueidad diseñada para integrarse con nuestras series HSC, SSM y SSR. Proporciona barrera contra agua, control de condensación y compatibilidad con acabados de arquitectura.

styleSEAL integrates with HSC, SSM and SSR joints to deliver waterproofing, condensation control and architectural finish compatibility.

Estanqueidad Estanqueidad
Drenaje integrado Drenaje
integrado
Membrana flexible Membrana
flexible
styleSEAL membrana impermeable

Opciones y accesorios / Options & Accessories

  • Membrana flexible EPDM o poliuretano
  • Accesorios de drenaje y válvulas de inspección
  • Perfiles de retención en aluminio o acero inoxidable
  • Sellos decorativos para acabados visto

Especificaciones Clave / Key Specifications

Material Membrana EPDM / Poliuretano + perfiles aluminio/INOX
Protección Barrera contra agua y control de condensación
Instalación Aplicación in situ con perfiles mecánicos y adhesivos especiales
Mantenimiento Inspección anual y sustitución de módulos según desgaste

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO DE JUNTAS SÍSMICAS / SEISMIC JOINT MAINTENANCE PROGRAMS / PROGRAMMES D’ENTRETIEN DES JOINTS SISMIQUES

Preservamos el desempeño estructural de styleJOINT con inspecciones programadas, calificación de sellos y sustitución de componentes críticos. Cada visita documenta desplazamientos, vibraciones y condiciones ambientales para anticipar ajustes antes de que aparezcan fallos.

We safeguard styleJOINT performance through scheduled inspections, seal requalification, and replacement of critical components. Every visit records movement, vibration, and environmental data so adjustments happen before failures arise.

Nous protégeons les performances de styleJOINT via des inspections programmées, la requalification des joints et le remplacement des composants critiques. Chaque visite consigne déplacements, vibrations et données environnementales afin d’intervenir avant toute défaillance.

Mantenimiento predictivo especializado / Specialized predictive maintenance / Maintenance prédictive spécialisée

Sensores de deriva, humedad y temperatura alimentan nuestra plataforma analítica para detectar fatiga térmica, pérdida de pretensión y degradación de FireSeal. Emitimos reportes con recomendaciones de torque, reemplazos y calendarios de ensayo UL 2079 y ASTM E1399.

Drift, humidity, and temperature sensors feed our analytics platform to spot thermal fatigue, loss of preload, and FireSeal degradation. We issue reports with torque guidance, replacement advice, and UL 2079 / ASTM E1399 testing schedules.

Des capteurs de dérive, d’humidité et de température alimentent notre plateforme analytique pour détecter fatigue thermique, perte de précontrainte et dégradation FireSeal. Nous fournissons des rapports avec consignes de serrage, remplacements et calendriers d’essais UL 2079 / ASTM E1399.

Servicios incluidos / Included services / Services inclus

Recalibración estructural trimestral / Quarterly structural recalibration / Recalibrage structurel trimestriel

Ajustamos placas, anclajes y amortiguadores para recuperar holgura sísmica y alineación ADA/NFPA.

Restauración HydroSeal / HydroSeal restoration / Restauration HydroSeal

Sustituimos membranas, drenajes y empaques IP68 para conservar estanqueidad certificada.

Servicio FireSeal & SmokeSeal / FireSeal & SmokeSeal service / Service FireSeal & SmokeSeal

Verificamos continuidad intumescente, reemplazamos empaques y recertificamos resistencias 1–4 h.

Reportes STC & vibración / STC & vibration reports / Rapports STC et vibration

Medimos aislamiento acústico, resonancia y microfisuras para garantizar confort y seguridad.

Gestión de certificaciones / Certification management / Gestion des certifications

Actualizamos bitácoras con curvas de desplazamiento, pares de apriete y resultados UL, ASTM y NFPA.

Respuesta 24/7 / 24/7 response / Intervention 24h/24

Brigadas especializadas atienden contingencias sísmicas o meteorológicas con refacciones styleJOINT originales.

Nuestra gama de marcas / Our brand range / Notre gamme de marques

Diseñamos soluciones de particiones con familias especializadas que cubren vidrio, puertas, juntas arquitectónicas y sistemas modulares. Cada submarca refuerza la promesa de Stylewall de ofrecer experiencias consistentes en cualquier mercado.